viernes, 23 de marzo de 2012

Noche de Bondi


El Turco me batió la posta en el bondi. Pleno Julio, un ofri de cagarse. Yo estaba sin torrar y el mate me daba vueltas. El caso es que la yuta le cayó al bulo y se armó un quilombo terrible. Rajemos que viene la cana, dijo el trolo del quinto. El colectivero junaba y paraba la oreja. Si sólo estamos de timba, decía Rómulo, haciéndose el boludo. Un tachero rajó una puteada y distrajo al Turco un instante. Sí, y yo soy Heidi, contestó un botón con pilcha de la Federal y zapán de la Bonaerense. Mientras el trolo le lloraba la carta a un cana más jovato, Rómulo y el Turco se chamuyaban a Heidi a ver si zafaban. Entonces subió ella. Un Sarmiento y dos Rosas costó el fato aquel. Meneó la cabeza, como en la propaganda de Sedal. A mí me pareció en cámara lenta. Mejor que dormir a la sombra, reflexionó Rómulo. Me olvidé del Turco, de la cana y de la mar en coche. Un frenazo y otra puteada, ahora de un curda con un pedo tísico. Estaba divina, hasta del dolor de sabiola me olvidé. No sé si fue el Fernet, la visión analgésica o la noche sin torrar, pero apolillé el resto del viaje. Llegamos, dijo el Turco. No la volví a ver, pero no pierdo la esperanza. Ya en la vereda, mis pies eran dos cubos de hielo dentro de los mocasines. Chau loco, nos vemos, fue lo último que escuché. Qué frío de mierda, fue lo último que pensé.


- batir la posta (o batir la justa): Contar algo como realmente sucedió, confesar algo
- bondi, colectivo: autobús
- ofri: frío (en el lunfardo argentino se invierten las sílabas en algunas palabras como en feca por café)
- torrar: dormir
- el mate me daba vueltas: me dolía la cabeza, otras palabras para cabeza son marula, testa, capocha, capocheta, balero
- yuta. policía
- cana: policía, agente de policía
- bulo, bulín: apartamento, habitación, a veces secreto y destinado a citas amorosas o negocios turbios
- quilombo: lío, desorden, ruido excesivo
- rajemos que viene la cana: nos piremos que viene la policía
- trolo: maricón
- colectivero: conductor de autobús
- junaba: miraba
- paraba la oreja: trataba de escuchar
- timba: reunión para jugar a las cartas, sitio para dicha reunión
- tachero: taxista (conductor de un tacho)
- rajó una puteada: insultó
- botón: alcahuete, agente de policía
- pilcha: ropa
- la Federal: policía de la Capital Federal (más profesional, mejor vestidos y preparados)
- la Bonaerense: policía de la Provincia de Buenos Aires (más corrupta!!)
- zapán: panza, barriga
- llorar la carta: rogar, pedir, implorar, quejarse
- jovato: viejo
- chamuyar o chamullar: hablar, convencer, mentir, engañar. También se usa "hacer el verso" o "hacer la parla"
- zafar: salvarse de una situación peligrosa o desagradable
- Un Sarmiento y dos Rosas: 90 pesos argentinos (Domingo F. Sarmiento está en el billete de 50 y Juan Manuel de Rosas en el de 20)
- fato: hecho, suceso
- Sedal: conocida marca de champú argentino
- dormir a la sombra: pasar la noche en el calabozo
- curda: borracho, borrachera
- pedo tísico: gran borrachera
- apolillar o apoliyar: dormir
- vereda: acera

No hay comentarios:

Publicar un comentario